2014年2月23日 星期日

英國倫敦酒吧Bar點酒小幫手

很多旅遊網誌都是因為提供很多tips走紅,但現在五花八門連埃及都有了,我就來寫個關於在英國點酒的tips 希望有人來找我出一本 How to get wasted  in a cheap way (British version但我希望還有世界其他版本)哈哈哈哈

今天先來記錄一下 如何辨認drink list 的英文小註解(一些bar的專有用語):

Straight up 後面這樣寫就是那種以碎冰來調製的酒因此拿到時不會再加任何冰塊

Neat 其實有時候會跟straight有點混淆,基本上就是沒有mixer沒有加冰和水,最純的

Served long/ Served very long 大家應該有可能跟我們一樣會以為是酒杯很長吧,但其實這個意思是他會有很多mix的酒類在理面,加個very long就表示更多種混酒。

On the rocks 比較好想像,就是酒直接倒進有冰塊(ice cube)的杯子(正正方方的冰塊,非碎冰)

With a twist 就是酒加檸檬or萊姆

然後東倫敦的bar大概便宜一點點而已,最便宜的還是學校的bar不過LSE依然有點貴嗚嗚

改天再更新嚕,希望對各位alcoholic有一點點用^^


2 則留言: